佛山日语初级入门培训机构好不好?小编为大家推荐樱花国际日语培训学校。
樱花国际日语学校培训优势: 樱花国际日语开展有赴日留学一条龙服务,从专业教师的一对一留学咨询指导,的签证通过率,到赴日就读日本语言学校,参加大学升学考试补习,到考取大学,以及考取大学后的生活帮助资源,樱花日语将全程倾情陪伴。
日语敬语 定疑问句更能表达敬意,下面是樱花小编为整理的一些相关内容,来看看吧。
前两天,有小伙伴问“经常看到「~くださいませんか」「~ていただけませんか」这样的表达,为何敬语中有好多否定疑问句?”。这里找到了一些相关解释,分享给大家,希望对大家的学习有所帮助。
所谓否定疑问句,是指句子的后以否定疑问的形式出现。首先请大家观察以下这两个很常见的句子:
①少々お待ちください。/请稍等。
②少々お待ちいただけませんか?/能请您稍等片刻吗?
通过对比,我们不难发现,第②句比第①句的敬意程度高,给人感觉更加谦和。那为何会产生这样的效果呢?
第①句使用的是尊敬语句型「お~ください」, 第②句使用的是谦让语句型「お~いただく」的否定疑问形。像第①句那样直接使用尊敬语也能表达敬意,但像第②句那样同时使用自谦语和否定疑问形的话表达敬意度更高。
这是因为疑问句给了听话者选择的机会,体现了说话者对听话者的关切,提高了敬意度。再加上使用否定形,表现出说话者可以接受听话者对自己的话语、行为予以否定的姿态,产生了说话者退后一步自我节制的谦和语法功能,这一功能同谦让语“降低主语地位”的初衷是相同的。
通过以上内容,在既可以使用尊敬语系列「くれる」也可以使用谦让语系列「くださる」的情况下,多选择后者。其根由是谦让语系列的「くださる」和说话者的心情相吻合。
再来看看下面几组句子,是不是第二句更尊敬一些。
少々お待ちくださいませんか?
少々お待ちいただけませんか?
課長、少々私の話を聞いてください。
課長、少々私の話を聞いていただけませんか?
禁煙にご協力ください。
禁煙にご協力願えませんか。
試しに、この化粧品をちょっと付けてみてください。
試しに、この化粧品をちょっと付けてご覧になりませんか?
佛山樱花国际日语培训学校